Agenda 21 y los Niños en el Desarrollo Sostenible

A continuación se muestra un extracto de la AGENDA 21, Sección III (fortalecimiento del papel de los grupos sociales, Capítulo 25 (La infancia y la juventud en el desarrollo sostenible).  De manera especial ver inciso b: Los niños en el desarrollo sostenible

Programa 21: Capítulo 25

25. LA INFANCIA Y LA JUVENTUD EN EL DESARROLLO SOSTENIBLE

INTRODUCCIÓN

25.1. La juventud representa cerca del 30% de la población mundial. La participación de la           juventud actual en la adopción de decisiones y en la ejecución de programas relativos al           medio ambiente y al desarrollo es decisiva para que el Programa 21 tenga un éxito           perdurable.

AREAS DE PROGRAMAS
A. Promoción del papel de la juventud y de su participación activa en la protección del medio ambiente y el fomento del desarrollo económico y social

Bases para la acción
25.2. Es una necesidad imperiosa que la juventud de todas partes del mundo participe           activamente en todos los niveles pertinentes de los procesos de adopción de decisiones, ya           que ello afecta su vida actual y tiene repercusiones para su futuro. Además de la           contribución intelectual y de la capacidad de movilizar apoyo que tiene la juventud, los           jóvenes tienen una manera particular de analizar las cosas que es menester tener en           cuenta.
25.3. Se han propuesto muchas medidas y recomendaciones en la comunidad internacional para           velar por que la juventud disfrute de un futuro seguro y con buena salud, e incluso de un           medio ambiente de calidad, mejores niveles de vida y acceso a la educación y al empleo.           Estas cuestiones se deben abordar en la planificación del desarrollo.

Objetivos
25.4. Cada país debería instituir, en consulta con sus círculos de jóvenes, un proceso para           promover el diálogo entre los círculos de jóvenes y el gobierno a todos los niveles y           establecer mecanismos que permitieran el acceso de los jóvenes a la información y que les           aseguraran la posibilidad de presentar sus opiniones sobre las decisiones oficiales, incluso           sobre la ejecución del Programa 21.
25.5. Para el año 2000, cada país debería asegurar que más del 50% de sus jóvenes, con           representación equitativa de ambos sexos, estuvieran matriculados en la enseñanza           secundaria apropiada o en programas pedagógicos o de formación profesional equivalentes           o tengan acceso a ellos, aumentando anualmente los índices de participación y acceso.
25.6. Todos los países deberían adoptar iniciativas encaminadas a reducir los actuales niveles de           desempleo entre la juventud, sobre todo donde estos índices fueran           desproporcionadamente elevados en comparación con la tasa general de desempleo.
25.7. Todos los países y las Naciones Unidas deberían apoyar la promoción y creación de           mecanismos para hacer participar a la representación juvenil en todos los procesos de las           Naciones Unidas, a fin de que influyera en esos procesos.
25.8. Todos los países deberían luchar contra las violaciones de los derechos humanos de la           juventud, sobre todo de las mujeres jóvenes y las niñas, y examinar la manera de asegurar           a todos los jóvenes la protección jurídica, los conocimientos técnicos, las oportunidades y el           apoyo necesarios para que realicen sus aspiraciones y posibilidades personales, económicas           y sociales.

Actividades
25.9. Los gobiernos, con arreglo a sus estrategias, deberían tomar medidas para:
          a) Establecer, a más tardar en 1993, procedimientos en que se prevea la celebración de                consultas y la posible participación de la juventud de ambos sexos, en los planos local,                nacional y regional, en los procesos de adopción de decisiones relativas al medio                ambiente;
          b) Promover el diálogo con las organizaciones juveniles en relación con la redacción y                evaluación de los planes y programas sobre el medio ambiente o las cuestiones                relacionadas con el desarrollo;
          c) Examinar la posibilidad de incorporar en las políticas pertinentes las recomendaciones de                las conferencias de otros foros juveniles internacionales, regionales y locales que                contengan las opiniones de la juventud acerca del desarrollo social y económico y de la                gestión de los recursos;
          d) Velar por el acceso de todos los jóvenes a todos los tipos de educación, cuando proceda,                estableciendo otros sistemas de enseñanza; velar por que la educación refleje las                necesidades económicas y sociales de la juventud e incorpore los conceptos de                sensibilización ecológica y desarrollo sostenible en todos los programas de enseñanza; y                ampliar la formación profesional, aplicando métodos innovadores encaminados a                aumentar los conocimientos prácticos, como son las actividades de exploración                relacionadas con el medio ambiente;
          e) En cooperación con los ministerios y las organizaciones pertinentes, así como con                representantes de la juventud, elaborar y aplicar estrategias para crear otras                oportunidades de empleo y proporcionar a los jóvenes de ambos sexos la capacitación                requerida;
          f) Establecer grupos de trabajo formados por jóvenes y por organizaciones juveniles no                gubernamentales para elaborar programas de enseñanza y sensibilización concretamente                orientados hacia la población juvenil acerca de cuestiones de importancia decisiva para la                juventud. Estos grupos de trabajo debería emplear los métodos de la enseñanza                académica y no académica para llegar al mayor número de personas. Los medios de                información nacionales y locales, las organizaciones no gubernamentales, los círculos                económicos y otras organizaciones deberían prestar su concurso a estos grupos de                trabajo;
          g) Apoyar los programas, proyectos, redes, organizaciones nacionales y organizaciones                juveniles no gubernamentales para examinar la integración de programas en relación con                sus necesidades de proyectos y promover la participación de la juventud en la selección,                formulación, ejecución y seguimiento de los proyectos;
          h) Incluir a representantes de la juventud en sus delegaciones a las reuniones                internacionales, de conformidad con las resoluciones pertinentes aprobadas por la                Asamblea General en 1968, 1977, 1985 y 1989.
25.10. Las Naciones Unidas y las organizaciones internacionales que cuenten con programas para             la juventud deberían tomar medidas para:
            a) Examinar sus programas relacionados con la juventud y analizar la manera de aumentar                  la coordinación entre éstos;
            b) Aumentar la difusión de información pertinente a los gobiernos, las organizaciones                  juveniles y otras organizaciones no gubernamentales acerca de la posición actual de la                  juventud y de sus actividades, vigilar y evaluar la ejecución del Programa 21;
            c) Promover el Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para el Año Internacional de la                  Juventud y colaborar con los representantes de la juventud en la administración de este                  Fondo, centrando especialmente la atención en las necesidades de los jóvenes de los                  países en desarrollo.

Medios de ejecución
Financiación Y Evaluación De Los Costos

25.11. La secretaría de la Conferencia ha estimado que el costo total medio por año (1993-2000)             de ejecución de las actividades de este programa ascenderá a aproximadamente 1,5             millones de dólares a título de donación o en condiciones de favor. Estas estimaciones son             indicativas y aproximadas únicamente y no han sido objeto de examen por los gobiernos.             Los costos reales y las condiciones financieras, incluidas las no concesionarias, dependerán,             entre otras cosas, de las estrategias y los programas específicos que los gobiernos decidan             ejecutar.

 B. Los niños en el desarrollo sostenible
Bases para la acción
25.12. Los niños no sólo heredarán la responsabilidad de cuidar la Tierra, sino que, en muchos             países en desarrollo, constituyen casi la mitad de la población. Además, los niños de los             países en desarrollo y de los países industrializados son igualmente vulnerables en grado             sumo a los efectos de la degradación del medio ambiente. También son partidarios muy             conscientes de la idea de cuidar el medio ambiente. Es menester que se tengan             plenamente en cuenta los intereses concretos de la infancia en el proceso de participación             relacionado con el medio ambiente y el desarrollo, a fin de salvaguardar la continuidad en el             futuro de cualesquiera medidas que se tomen para mejorar el medio ambiente.
Objetivos
25.13. Los gobiernos, con arreglo a sus políticas, deberían encargarse de:
            a) Velar por la supervivencia, la protección y el desarrollo del niño, de conformidad con los                  objetivos suscritos por la Cumbre Mundial en favor de la Infancia de 1990 (A/45/625,                  anexo);
             b) Velar por que los intereses de la infancia se tengan plenamente en cuenta en el                  proceso de participación en favor del desarrollo sostenible y el mejoramiento del medio                  ambiente.
Actividades
25.14. Los gobiernos deberían tomar medidas decisivas para:
            a) Ejecutar programas en favor de la infancia encaminados a alcanzar, en el decenio de                  1990, los objetivos establecidos con respecto a la infancia en las esferas del medio                  ambiente y el desarrollo, sobre todo en materia de salud, nutrición, educación,                  alfabetización y mitigación de la pobreza;
            b) Ratificar la Convención sobre los Derechos del Niño (resolución 44/25 de la Asamblea                  General, de 20 de noviembre de 1989, anexo) a la primera oportunidad posible y                  aplicarla, teniendo en cuenta las necesidades básicas de la juventud y la infancia;
            c) Promover actividades primarias de protección ambiental para atender a las necesidades                  básicas de las comunidades, crear un medio ambiente más favorable a los niños en el                  hogar y en la comunidad y promover la participación de las poblaciones locales, incluidas                  la mujer, la juventud, la infancia y las poblaciones indígenas, e investirlas de autoridad                  para lograr el objetivo de la ordenación integrada de los recursos a nivel de la                  comunidad, sobre todo en los países en desarrollo;
            d) Ampliar las oportunidades de instrucción para la infancia y la juventud, así como la                  educación encaminada a crear conciencia de la responsabilidad respecto del medio                  ambiente y el desarrollo, y prestar atención prioritaria a la educación de las niñas;
            e) Movilizar a las comunidades por medio de las escuelas y los centros de salud locales de                  manera que los niños y sus padres sean objetivos centrales efectivos cuando se trate                  de sensibilizar a las comunidades acerca de las cuestiones del medio ambiente;
            f) Establecer procedimientos para incorporar los intereses de la infancia en todas las                  políticas y estrategias pertinentes relacionadas con el medio ambiente y el desarrollo en                  los planos local, regional y nacional, entre ellas las relacionadas con la asignación de los                  recursos naturales y el derecho a utilizarlos, la vivienda y las necesidades de recreo, así                  como la lucha contra la contaminación y la toxicidad, tanto en las zonas rurales como en                  las urbanas.
25.15. Las organizaciones internacionales y regionales debería prestar su cooperación y             encargarse de la coordinación en las áreas propuestas. El UNICEF debería seguir             cooperando con otras organizaciones de las Naciones Unidas, gobiernos y organizaciones             no gubernamentales en la formulación de programas en favor de la infancia y programas de             movilización de la infancia hacia las actividades descritas anteriormente.

Medios de ejecución
A) Financiación Y Evaluación De Los Costos
25.16. Las necesidades de financiación de la mayoría de las actividades se han incluido en las             estimaciones correspondientes a otros programas.
B) Desarrollo De Los Recursos Humanos Y Aumento De La Capacidad

25.17. Las actividades deberían facilitar las actividades relacionadas con el aumento de la             capacidad y la formación que ya figuran en otros capítulos del Programa 21.